Bab macam-macam i’rab (kitab at Tuhfah as Saniyah Syarh al Muqoddimah al Ajurumiyah)
وَأَقْسَامُهُ أَرْبَعَةٌ: رَفْعٌ وَنَصْبٌ وَخَفْضٌ وَجَزْمٌ. فَلِلْأَسْمَاءِ مِنْ ذَلِكَ الرَّفْعُ وَالنَّصْبُ وَالْخَفْضُ وَلَا جَزْمَ فِيهَا. وَلِلْأَفْعَالِ مِنْ ذَلِكَ الرَّفْعُ وَالنَّصْبُ وَالْجَزْمُ وَلَا خَفْضَ فِيهَا
Pembagian i’rab ada empat : rafa’, nashab, khafedh, dan jazm. Dari empat di atas, i’rab untuk isim adalah i’rab rafa’, nashab, dan khafedh, tidak termasuk di dalamnya i’rab jazm. Sedangkan bagi fi’il adalah i’rab rafa’, nashab, dan jazm, tidak termasuk di dalamnya i’rab khafedh.
وَأَقُولُ: أَنْوَاعُ الْإِعْرَابِ الَّتِي تَقَعُ فِي الْإِسْمِ وَالْفِعْلِ جَمِيعًا أَرْبَعَةٌ: الْأَوَّلُ: الرَّفْعُ، وَالثَّانِي: النَّصْبُ، وَالثَّالِثُ: الْخَفْضُ، وَالرَّابِعُ: الْجَزْمُ، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْ هَذِهِ الْأَنْوَاعِ الْأَرْبَعَةِ مَعْنًى فِي اللُّغَةِ، وَمَعْنًى فِي اصْطِلَاحِ النُّحَاةِ
Saya (mushonnif) berkata : Macam-macam i’rab yang terdapat pada isim dan fi’il seluruhnya ada empat : rafa’, nashab, khafedh, dan jazm. Setiap satu dari empat macam ini mempunyai makna dari segi bahasa dan istilah para ahli nahwu.
أَمَّا الرَّفْعُ فَهُوَ فِي اللُّغَةِ: الْعُلُوُّ وَالْإِرْتِفَاعُ، وَهُوَ فِي الْإِصْطِلَاحِ: تَغَيُّرٌ مَخْصُوصٌ عَلَامَتُهُ الضَّمَّةُ وَمَا نَابَ عَنْهَا، وَسَتَعْرِفُ قَرِيبًا مَا يَنُوبُ عَنِ الضَّمَّةِ فِي الْفَصْلِ الْآتِي إِنْ شَاءَ اللهُ، وَيَقَعُ الرَّفْعُ فِي كُلٍّ مِنَ الْإِسْمِ وَالْفِعْلِ، نَحْوُ: (يَقُومُ عَلِيٌّ) وَ (يَصْدَحُ الْبُلْبُلُ)
Adapun rafa’ secara bahasa artinya (الْعُلُوُّ) tinggi dan (الْإِرْتِفَاعُ) naik. Sedangkan secara istilah adalah Perubahan khusus yang tandanya adalah dhommah atau yang menggantikannya. Dan anda akan mengetahui apa saja yang dapat menggantikan dhommah di bab selanjutnya insya Allah. I’rab Rafa’ terjadi pada isim dan fi’il, contoh :
يَقُومُ عَلِيٌّ
Ali sedang berdiri.
يَصْدَحُ الْبُلْبُلُ
Burung bulbul sedang berkicau.
وَأَمَّا النَّصْبُ فَهُوَ فِي اللُّغَةِ: الْإِسْتِوَاءُ وَالْإِسْتِقَامَةُ، وَهُوَ فِي الْإِصْطِلَاحِ: تَغَيُّرٌ مَخْصُوصٌ عَلَامَتُهُ الْفَتْحَةُ وَمَا نَابَ عَنْهَا، وَيَقَعُ النَّصْبُ فِي كُلٍّ مِنَ الْإِسْمِ وَالْفِعْلِ أَيْضًا، نَحْوُ: (لَنْ أُحِبَّ الْكَسَلَ)
Adapun nashab secara bahasa adalah (الْإِسْتِوَاءُ) tegak dan (الْإِسْتِقَامَة) lurus. Sedangkan secara istilah nashab adalah Perubahan khusus yang tandanya adalah fathah atau yang menggantikannya. I’rab nashab terjadi pada isim dan fi’il juga. Contoh :
لَنْ أُحِبَّ الْكَسَلَ
Saya tidak menyukai kemalasan.
وَأَمَّا الْخَفْضُ فَهُوَ فِي اللُّغَةِ : التَّسَفُّلُ، وَهُوَ فِي الْإِصْطِلَاحِ: تَغَيُّرٌ مَخْصُوصٌ عَلَامَتُهُ الْكَسْرَةُ وَمَا نَابَ عَنْهَا، وَلَا يَكُونُ الْخَفْضُ إِلَّا فِي الْإِسْمِ، نَحْوُ: (تَأَلَّمْتُ مِنَ الْكَسُولِ)
Adapun khafedh secara bahasa adalah (التَّسَفُّلُ) rendah/turun. Sedangkan secara istilah, khafedh adalah Perubahan khusus yang tandanya adalah kasrah atau tanda lain yang menggantikannya. I’rab Khafedh hanya terdapat pada isim. Contoh :
تَأَلَّمْتُ مِنَ الْكَسُولِ
Saya menderita karena orang malas.
وَأَمَّا الْجَزْمُ فَهُوَ فِي اللُّغَةِ : الْقَطْعُ، وَفِي الْإِصْطِلَاحِ تَغَيُّرٌ مَخْصُوصٌ عَلَامَتُهُ السُّكُونُ وَمَا نَابَ عَنْهُ، وَلَا يَكُونُ الْجَزْمُ إِلَّا فِي الْفِعْلِ الْمُضَارِعِ، نَحْوُ: (لَمْ يَفُزْ مُتَكَاسِلٌ)
Adapun jazm secara bahasa adalah (الْقَطْعُ) memotong. Sedangkan secara istilah adalah Perubahan khusus yang tandanya adalah sukun atau yang menggantikannya. I’rab jazm hanya terdapat pada fi’il mudhari’. Contoh :
لَمْ يَفُزْ مُتَكَاسِلٌ
Orang yang bermalas malasan tidak akan sukses.
فَقَدْ تَبَيَّنَ لَكَ أَنَّ أَنْوَاعَ الْإِعْرَابِ عَلَى ثَلَاثَةِ أَقْسَامٍ: قِسْمٌ مُشْتَرِكٌ بَيْنَ الْأَسْمَاءِ وَالْأَفْعَالِ، وَهُوَ الرَّفْعُ وَالنَّصْبُ، وَقِسْمٌ مُخْتَصٌّ بِالْأَسْمَاءِ، وَهُوَ الْخَفْضُ، وَقِسْمٌ مُخْتَصٌّ بِالْأَفْعَالِ، وَهُوَ الْجَزْمُ
Maka telah jelas bagi anda para pembaca bahwa jenis-jenis i’rab ada tiga macam : macam pertama terdapat pada isim dan fi’il, yaitu rafa’ dan nashab. Macam ke dua khusus terdapat pada isim, yaitu khafedh. dan macam ke tiga, khusus terdapat pada fi’il, yaitu jazm.